2007年03月15日

さわやか!チューハイ「氷結」CMソング


最近のCMソングは、ANNEの世代だとリアルタイムで聞いたりしたナンバーが使われていて、ちょっとご機嫌です。うん、なかなか心憎い選曲ではないか!とTVの前で拍手を送りたくなるナンバーが多いです。

洋楽フリークのANNEとしては、嬉しいかぎりですね。
本日ご紹介のナンバーもそんなごキゲンなナンバーの一つ。ちょっと?わーい(嬉しい顔)若い頃、いつも聴いていた曲です。
“Every breath You Take” The Police の邦題「見つめていたい」

どんなメロディかは、「氷結」CMを見てチェックしてもらうとして、よく歌詞をチェックしてみると、さわ
やかなんだか、ちょっと恐いんだか… 微妙ですが、愛する彼からずーっと見つめていられたら幸せなのかも…? と思ってしまいました。好きでもない人から“I'll be watching you(僕は片時も君から目を離さない)”といわれたら、ちょっと引いてしまうかもね

日本語の訳詩を見ると、ストーカー?と思わせる部分もあるけれど、やっぱりこの曲は、愛の歌なんですね。後半ほろ苦スウィート・ラブソングだとわかるんですが、冒頭部分をご紹介するので、ポップなサウンドとリズムをお楽しみあれ。

音楽

Every breath you take   (君が息をするにつけ)
Every move you take    (行動を起こすにつけ) 
Every bond you break    (束縛を断つにつけ)
Every step you take    (歩みをすすめるにつけ) 

I'll be watching you    (僕は片時も君から目を離さない)
と、こんな感じです。


=========================================
★☆★ ANNEの鉄則★☆★ 現在進行形 
その名のとおり、現在ある動作が進行中であることを表現するためのルールです。この歌であれば「見つめ
る=watch」が現在続いていることを表現するためのルールです。


作り方は至って簡単。
S(主語)+ be動詞(am, is, areなど)+ 動詞の原形(なにもつけない素の形)+ ing(今、やってるよぉ というパーツです)
I'll be watching you.
ならば、

I(S=主語)+ will(未来形の助動詞)+ be(willの後なのでbe動詞の素の形=be)+ watching(watch=見る + ing)+ you.

で、「僕は君を見ているよ(willが付いているので未来もずーッと)」という意味になります。
なので、ついストーカー?と… 。 だって、絶え間なく見つめられたらちょっと疲れません?
===============================================


ま、本来この歌は、彼女が去ってから、かけがえのない存在だと知って、愛を訴えるさわやかながら切ないバラードです。ANNEも大好きなこのナンバー、リズムがいいので、実はドライブ・ソングにもGoodだったりします。切ない割りに、曲調も明るいし…

いつも見つめてくれる恋人を思い描いて?お楽しみ下さいるんるん


「ANNEの中学英語征服計画」 http://www13.or.jp/e-soleil/
「ANNE的徒然英語勉強部屋」 http://anne-studyroom.seesaa.net/

「ANNE的英語ターフェル・アナトミア」 http://anne-itaishinnsho.seesaa.net
もよろしく♪

この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/35960129

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。